- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
L'Arc-en-Ciel
-
自由への招待
Lyricist:hyde Composer:tetsu
暴走への誘惑 渋滞にて最悪 抑えてる状態 自由への招待
足取りは遅く 中指は早く 不機嫌な表情 手に負えない症状
急いで 君への迷路を駆け回る どこへ 行くかは勝手だけれど 邪魔だけはしないでくれる?
悲しいほど 君に 伝わらない この気持ち 大切にトランクにつめて
目障りな休日 温厚な体質 今だけ特別 許せよ毒舌
なんて 目まぐるしい時の回転 飛び交う 街中の喧騒を 追い越し少しでも君に
Find more lyrics at ※ Mojim.com 逢いたいのに いつも 上手く行かない でも願う 今日こそは狙いを定め 隙間を抜けて 笑顔の彼方へ
もう二度と今は戻らない 追い越す過去 あざ笑うような未来みつめたまま
こんなにも そばに 居ても遠く ねえ誰か 自由への招待を!
逢いたいのに いつも 上手く行かない でも願う 今日こそは狙いを定め 隙間を抜けて 笑顔の彼方へ
----------------------------------
自由饗宴
Lyricist:Hyde Composer:Tetsu
[中譯] 受到誘惑狂奔 卻遇到塞車 被壓抑狀態下 赴一場自由饗宴 腳下的動作太慢 中指的動作倒是很快 一臉不高興的表情 無法負擔的症狀
動作快 朝向你的迷宮奔去 去哪裡是你們的自由 只是請不要擋我的路
可悲的是 無法向你表達 只好將我的心情 小心翼翼的裝進行李
令人不開心的假日 溫厚的體質 現在特別原諒你 那不饒人的毒舌 作個令人眼花撩亂的迴轉 飛躍大街上的喧鬧朝你而去 明明想見面 卻總是不順利 我祈禱就在今天願望成真 穿越夾縫朝向笑容的另一端去
當下的一刻不會再度復反 超越過去 凝視著彷彿嘲笑著我的未來 明明在身邊卻感覺這麼遙遠 有誰來招待我一場自由的饗宴!
明明想見面 卻總是不順利 我祈禱就在今天願望成真 穿越夾縫朝向笑容的另一端去
[羅馬拼音] bousou e no yuuwaku juutai nite saiaku osaeteru joutai jiyuu e no shoutai
ashidori wa osoku naka yubi wa hayaku fukigen na hyoujou te ni oenai shoujou isoide kimi e no meiro wo kakemawaru doko e yuku ka wa katte dakeredo jama dake wa shinaide kureru?
kanashii hodo kimi ni tsutawaranai kono kimochi taisetsu ni TORANKU ni tsumete
mezawari na kyuujitsu onkou na taishitsu ima dake tokubetsu yuruse yo dokuzetsu nante me magurushii toki no kaiden tobikau machijuu no kensou wo oikoshi sukoshi demo kimi ni
aitai noni itsumo umaku ikanai demo negau kyou koso wa nerai wo sadame sukima wo nukete egao no kanata e mou nido to ima wa modoranai oikosu kako azawarau you na mirai mitsumeta mama
konna ni mo soba ni itemo tooku nee dareka jiyuu e no shoutai wo! aitai noni itsumo umaku ikanai demo negau kyou koso wa nerai wo sadame sukima wo nukete egao no kanata e
-
|